
(1) Lee ‘Nota Importante’ liu hodi saina.
▪ Molok hakerek fuan rekursu, lee ‘Nota Importante’ iha pájina 1 no 2 husi fuan rekursu, hahan komprende, eskrive naran aplikante (se eskrive iha inglês, uza letra maiuscula) no saina ka estampa iha espasu ‘Saina ka Estampa’.
(2) Eskrive hotu rubrika sín.
▪ Aplikante lee no komprende instrução sira ne'ebé tuir tiha iha kada rubrika husi fuan rekursu, eskrive hotu rubrika sín, no se la aplika ba aplikante, marka iha ‘Lae’.
(3) Eskrive iha Koreano ka Ingles.
▪ Fuan rekursu tenke eskrive iha Koreano ka Ingles hodi bele komprende klaru kontéudu nian, se eskrive iha lian seluk besides Koreano ka Ingles, tenke traduzir ba Koreano ka Ingles ho dokumentu orijinal.
▪ Se aplikante la hatene eskrive ka hetan impedimentu, bele hetan ajuda husi ofisiál ne'ebé responsavel ba rekusa.
(4) Preferável eskrive iha kompiutadór rine hetan printa hodi submete.
▪ Hodi bele komprende klaru kontéudu ne'ebé eskrive iha fuan rekursu, preferável downloada formuláriu fuan rekursu ne'ebé publika iha pajina Hi Korea, eskrive iha kompiutadór rine printa hodi submete. Iha tempu ne'e, uza fonte 12 ka liu.
Downloada iha parte liu mai foin.
(5) Materiál sira ne'ebé submete mós tenke traduzir ba Koreano ka Ingles.
▪ Materiál sira seluk besides fuan rekursu (inklui áudio ka vídeo fail) ne'ebé eskrive (gravadu ka filmadu) iha lian seluk besides Koreano ka Ingles, tenke traduzir ba Koreano ka Ingles ho materiál orijinal.
▪ Hotu materiál sira ne'ebé submete (dokumentu, foto inklui) tenke bele komprende klaru kontéudu nian.
▪ Se submete fuan rekursu ka materiál sira ne'ebé eskrive (gravadu ka filmadu) iha lian seluk no traduzir ba Koreano ka Ingles, tenke eskrive ‘7. Deklarasaun’ nia ‘Deklarasaun husi reprezentante, advokadu, intérprete ka traduzidór’ iha fuan rekursu, instrução eskrive iha pájina 33~34, ezemplu iha pájina 44.
(6) Se familiár sira rekursu ho hamutuk, submete fuan rekursu respetivu.
▪ Se membru familiár sira (pai-máe, labarik, fuan ki'ik ka liu) rekursu ho hamutuk, tenke eskrive no submete fuan rekursu respetivu.
(7) Se reprezentante ba menor, representante legal eskrive no saina fuan rekursu.
▪ Se pai-máe ka representante legal reprezentante rekursu ba menor liu husi 19 anos, representante ne'e tenke eskrive no saina fuan rekursu iha naran menor nian, no eskrive ‘7. Deklarasaun’ nia ‘Deklarasaun husi reprezentante, advokadu, intérprete ka traduzidór’. Instrução iha pájina 33~34, ezemplu iha pájina 44.
Aplikante tenke responde hotu pergunta iha fuan rekursu ho verdadeira.
▪ Tenke responde verdadeiramente ba hotu pergunta iha fuan rekursu, se submete dokumentu falsu ka deklarasaun falsu ka hader verdae, rekursu bele hetan rejeta, no se depois hetan konfirma ka hahan status refuxiadu, bele kansela. (Lei Refuxiadu Artigu 22(1))
▪ Pesoa ne'ebé submete dokumentu falsu ka deklarasaun falsu ka hader verdae hodi hetan status refuxiadu ka permisasaun estadia humanitária, hetan prisão 1 tinan ka liu ki'ik ka multa 10 milion won ka liu ki'ik. (Lei Refuxiadu Artigu 47)